วันศุกร์ที่ 7 มิถุนายน พ.ศ. 2556

แปลเพลง Olly Murs - Dear Darlin'


Dear darlin’, please excuse my writing.
ถึงที่รัก โปรดให้อภัยในการเขียนของผม
And I can’t stop my hands from shaking
และผมไม่สามารถจะหยุดมือของผมจากการสั่นได้
'Cause I’m cold and alone tonight.
เพราะว่าผมหนาวและเหงามากในคืนนี้

I miss you and nothing hurts like no you.
ผมคิดถึงคุณและไม่มีอะไรเจ็บเกินกว่าที่ไม่มีคุณ
And no one understands what we went through.
และไม่มีใครเข้าใจสิ่งที่เราเดินผ่านไป
It was short. It was sweet. We tried.
มันเป็นชั่วระยะสั้นๆ มันหวานชื่น เราพยายามแล้ว

And if my words break through the wall
และถ้าคำพูดของผมผ่านผนังไปได้
And meet you at your door,
และพบคุณที่ประตูของคุณ
All I can say is “Girl, I mean them all.”
ทั้งหมดที่ฉันสามารถพูดได้ก็คือ "ผู้หญิง ผมหมายถึงพวกเขาทั้งหมด."

Dear darlin’, please excuse my writing.
ถึงที่รัก โปรดให้อภัยในการเขียนของผม
And I can’t stop my hands from shaking
และผมไม่สามารถจะหยุดมือของผมจากการสั่นได้
'Cause I’m cold and alone tonight.
เพราะว่าผมหนาวและเหงามากในคืนนี้

I miss you and nothing hurts like no you.
ผมคิดถึงคุณและไม่มีอะไรเจ็บเกินกว่าที่ไม่มีคุณ
And no one understands what we went through.
และไม่มีใครเข้าใจสิ่งที่เราเดินผ่านไป
It was short. It was sweet. We tried.
มันเป็นชั่วระยะสั้นๆ มันหวานชื่น เราพยายามแล้ว


[Woman:] I understand where he's coming from.
ฉันเข้าใจว่าเขามาจากที่ไหน

Been thinking about the bar  we drank in.
คิดถึงบาร์ที่เราเคยไปดื่ม
Feeling like the sofa was sinking.
ความรู้สึกเหมือนโซฟากำลังจะพัง
I was warm in the hope of your eyes.
ผมรู้สึกอบอุ่นในความหวังจากการมองตาของคุณ

And if my words break through the wall
และถ้าคำพูดของผมผ่านผนังไปได้
And meet you at your door,
และพบคุณที่ประตูของคุณ
All I can say is “Girl, I mean them all.”
ทั้งหมดที่ฉันสามารถพูดได้ก็คือ "ผู้หญิง ผมหมายถึงพวกเขาทั้งหมด."

Dear darlin’, please excuse my writing.
ถึงที่รัก โปรดให้อภัยในการเขียนของผม
And I can’t stop my hands from shaking
และผมไม่สามารถจะหยุดมือของผมจากการสั่นได้
'Cause I’m cold and alone tonight.
เพราะว่าผมหนาวและเหงามากในคืนนี้

I miss you and nothing hurts like no you.
ผมคิดถึงคุณและไม่มีอะไรเจ็บเกินกว่าที่ไม่มีคุณ
And no one understands what we went through.
และไม่มีใครเข้าใจสิ่งที่เราเดินผ่านไป
It was short. It was sweet. We tried.
มันเป็นชั่วระยะสั้นๆ มันหวานชื่น เราพยายามแล้ว

Oh I concur. These arms are yours to hold.
โอ้ ฉันเห็นด้วย  อาวุธเหล่านี้อยู่ในมือของคุณ

I miss you and nothing hurts like no you.
ผมคิดถึงคุณและไม่มีอะไรเจ็บเกินกว่าที่ไม่มีคุณ
And no one understands what we went through.
และไม่มีใครเข้าใจสิ่งที่เราเดินผ่านไป
It was short. It was sweet. We tried.

มันเป็นชั่วระยะสั้นๆ มันหวานชื่น เราพยายามแล้ว

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น